That unpaced corridor which I called childhood, which was not living but rather some projection of the lightless womb itself.
Religion is comparable to a childhood neurosis, and he is optimistic enough to suppose that mankind will surmount this neurotic phase, just as so many children grow out of their similar neurosis.
One of the pitfalls of childhood is that one doesn’t have to understand something to feel it. By the time the mind is able to comprehend what has happened, the wounds of the heart are already too deep.
Nothing is more difficult in respect of childhood than to distinguish real stupidity from that merely apparent and deceptive stupidity which is the presage of strong souls.[Rien n’est plus difficile que de distinguer dans l’enfance la stupidité réelle, de cette apparente et trompeuse stupidité qui est l’annonce des âmes fortes.]
Love childhood; promote its games, its pleasures, its amiable instinct. Who among you has not sometimes regretted that age when a laugh is always on the lips and the soul is always at peace?[Aimez l’enfance; favorisez ses jeux, ses plaisirs, son aimable instinct. Qui de vous n’a pas regretté quelquefois cet âge où le rire est toujours sur les lèvres, et où l’âme est toujours en paix?]