Truth is always in harmony with herself, and is not concerned chiefly to reveal the justice that may consist with wrong-doing.
Justice, limps along, but gets there all the same.[La justicia cojea, pero llega.]
When a man wants to murder a tiger he calls it sport: when the tiger wants to murder him he calls it ferocity. The distinction between Crime and Justice is no greater.
What do I care for Zeus? Justice is a matter between men, and I need no god to teach me it.[Que m’importe Jupiter? La justice est une affaire d’hommes, et je n’ai pas besoin d’un Dieu pour me l’enseigner.]
Under a government which imprisons any unjustly, the true place for a just man is also a prison.
This is to assuage our conscience… But it doesn’t help the poor. They don’t need charity; they need justice.
THERE’S NO JUSTICE. THERE’S JUST ME.
There never has been a country on this earth that has fallen except when that point was reached… where the citizens would say, ‘We cannot get justice in our courts.’
THERE IS NO HOPE BUT US. THERE IS NO MERCY BUT US, THERE IS NO JUSTICE. THERE IS JUST US.
There is a fine line sometimes, between justice and brutality.
The universal law of justice is: act externally in such a way that the free use of your will is compatible with the freedom of everyone according to a universal law.[Das allgemeine Rechtsgesetz: handle äußerlich so, daß der freie Gebrauch deiner Willkür mit der Freiheit von jedermann nach einem allgemeinen Gesetze zusammen bestehen könne.]
The slave begins by demanding justice and ends by wanting to wear a crown.[L’esclave commence par réclamer justice et finit par vouloir la royauté.]