We feel in one world, we think, we give names to things in another; between the two we can establish a certain correspondence, but not bridge the gap. It was to some extent this gap.[Nous sentons dans un monde, nous pensons, nous nommons dans un autre, nous pouvons entre les deux établir une concordance mais non combler l’intervalle.]

Source:Part I, Vol. III: The Guermantes Way (1920/1921)
Buy Now

Themes