Will that carefree freshness, that craving for love, that force of love that one possesses in childhood ever return? What better time in our life can there be than when the two finest virtues – innocent gaiety and a boundless yearning for affection – are the only mainsprings of one’s life?[Вернутся ли когда-нибудь та свежесть, беззаботность, потребность любви и сила веры, которыми обладаешь в детстве? Какое время может быть лучше того, когда две лучшие добродетели – невинная веселость и беспредельная потребность любви – были единственными побуждениями в жизни?]

Source:(Penguin Books, ed. 1964), Part I. Childhood, Chapter 15. Childhood, Page 54
Find more on