It was as if they would rather do the impossible, that is, stop my mouth with food – they did not do it, but they would have liked to do it – than endure my questions.[Also known as:]So long as you have food in your mouth, you have solved all questions for the time being.[Es war, als wolle man lieber das Ungeheuerliche tun, mir den Mund mit Essen zustopfen – man tat es nicht, aber man wollte es – als meine Frage dulden.]