Why I came here – I know not – where I shall go it is useless to enquire – in the midst of myriads of the living and the dead worlds – stars – systems – infinity – why should I be anxious about an atom?
The ancient commission of the writer has not changed. He is charged with exposing our many grievous faults and failures, with dredging up to the light our dark and dangerous dreams for the purpose of improvement.
My whole work drive has been aimed at making people understand each other and then I deliberately write this book, the aim of which is to cause hatred through partial understanding. My father would have called it a smart-alec book. It was full of tricks to make people ridiculous. If I can’t do better I have slipped badly. And that I won’t admit — yet.
Forgetting our purpose is the most frequent form of folly.[Das Vergessen der Absichten ist die häufigste Dummheit, die gemacht wird.]