We shall probably get nearest to the truth if we think of the conscious and personal psyche as resting upon the broad basis of an inherited and universal psychic disposition which is as such unconscious, and that our personal psyche bears the same relation to the collective psyche as the individual to society.[Man wird wohl der Wahrheit am nächsten kommen, wenn man sich vorstellt, daß unsere bewußte und persönliche Psyche auf dem breiten Fundament einer vererbten und allgemeinen Geistesdisposition ruht, die als solche unbewußt ist, und daß sich unsere persönliche Psyche zur Kollektivpsyche etwa verhält wie das Individuum zur Gemeinschaft.]